|
|
Μαρτύρησε συρόμενη στη γη μέχρι θανάτου.
|
Από το ρήμα 'λεπτύνω' και εννοεί την λεπτή |
|
|
|
Δεν βρήκαμε πληροφορίες
|
Λιονταρίνα, το θηλυκό λιοντάρι. |
|
|
Άγιοι των Βρετανικών Νήσων |
|
Ο Eata ήταν ένας από τους δώδεκα παίδες που ο Aidan εκπαίδευσε στο Lindisfarne. O Eata έγινε μοναχός, ιερέας και τέλος ηγούμενος του Melrose. Ίδρυσε το μοναστήρι του Ripon στο Yorkshire. Κοιμήθηκε το 686 μ.Χ. και θάφτηκε κοντά στην Εκκλησία του Wilfrid στο Hexham.
|
Από το Λατινικό 'eata' που μάλλον σημαίνει τρώγω |
|
|
|
Αγγλοσάξονας Βενεδικτίνος μοναχός του 8ου αιώνα. Ιεραπόστολος στη Γερμανία με τον άγιο Βονιφάτιο. Μοναδικός επίσκοπος του Βουραμβούργου (Buraburg), (μέρος της σύγχρονης Αρχιεπισκοπής του Μάινζ, Γερμανία).
|
Από το Λατινικό όνομα ‘Albinus’ που σημαίνει κονιαστής, και στη νεοελληνική καθομιλουμένη σοβατζής, Παλιά οι κονιαστές γινόντουσαν ολόασπροι στη δουλειά, οπότε το Αλβίνος σημαίνει και υπόλευκος. |
|
|
|
Μαρτύρησε δια σπάθης.
|
Από το αρχαίο Ελληνικό 'γλυκύς'. |
|
|
Άγιος Δημήτριοςο Μυροβλύτης |
|
Ο Άγιος Δημήτριος γεννήθηκε περί το 280 - 284 μ.Χ. και μαρτύρησε επί των αυτοκρατόρων Διοκλητιανού και Μαξιμιανού το 303 μ.Χ. ή το 305 μ.Χ. ή (το πιο πιθανό) το 306 μ.Χ. , γόνος αριστοκρατικής οικογένειας στη Θεσσαλονίκη. Σύντομα ανελίχθηκε στις βαθμίδες του Ρωμαϊκού στρατού με αποτέλεσμα σε ηλικία 22 ετών να φέρει το βαθμό του χιλιάρχου. Φυλακίστηκε στην Θεσσαλονίκη το 303 μ.Χ., διότι αγνόησε το διάταγμα του αυτοκράτορα Διοκλητιανού «περί αρνήσεως του χριστιανισμού». Θανατώθηκε μαζί με τον άγιο Νέστορα.
Πολιούχος Άγιος: Άγιος Δημήτριος Αττικής, Αλμυρός, Αυλώνας Αττικής, Ελασσόνας, Θεσσαλονίκης, Κερατέας, Κολινδρός, Λαγκαδάς, Μικρός Βάλτος Κορίνθου, Ναύπακτος, Πετρούπολη, Σιάτιστα, Χρυσούπολη,
|
Από το Δη (Γη) και μήτηρ ("μητέρα Γη") και σημαίνει "αυτός που ανήκει, ο αφιερωμένος στη θεά Δήμητρα". |
|
|
|
Φαίνεται ότι ήταν υπηρέτης του Αγίου Δημητρίου και μαρτύρησε στην Θεσσαλονίκη.
Ίσως να είναι ο ίδιος μ' αυτόν της 23ης Αυγούστου.
|
Υπάρχει και αντίστοιχο Λατινικό όνομα 'Lupus'=λύκος από το οποίο προέρχεται το Λούπος. |
|
|
|
Για εορταστική ημερομηνία πηγαίνετε στο αντίστοιχο ανδρικό
|
Από το αρχαίο Ελληνικό 'γλυκύς'. |
|
|
|
Για χριστιανική ονομαστική εορτή πηγαίνετε στο αντίστοιχο γυναικείο
|
Από το ρήμα 'λεπτύνω' και εννοεί τον λεπτό |
|
|
|
Δεν υπάρχει Αγία με τέτοιο όνομα, πηγαίνετε στο αντίστοιχο ανδρικό
|
Υπάρχει και αντίστοιχο Λατινικό όνομα 'Lupus'=λύκος από το οποίο προέρχεται το Λούπος. |
|
26 Οκτωβρίου > ©ΤΕΗ – Τεκμαρτή Εορταστική Ημερομηνία – Επέτειος επιστροφής Οδυσσέα στην Ιθάκη
|
|
|
Γιος του Δαμάστορα, ένας από τους μνηστήρες της Πηνελόπης.
|
Από τα αρχαία Ελληνικά 'άγω' και 'λεως' |
|
|
|
Για εορταστική ημερομηνία πηγαίνετε στο αντίστοιχο ανδρικό
|
Από τα αρχαία Ελληνικά 'αλς'=θάλασσα και 'θάρσος'=θάρρος και σημαίνει την θαραλλέα στην θάλασσα |
|
26 Οκτωβρίου > ©ΤΕΗ – Τεκμαρτή Εορταστική Ημερομηνία – Επέτειος επιστροφής Οδυσσέα στην Ιθάκη
|
|
|
Μάγος που μάντεψε την επιστροφή του Οδυσσέα
|
Από τα αρχαία Ελληνικά 'αλς'=θάλασσα και 'θάρσος'=θάρρος και σημαίνει τον θαραλλέο στην θάλασσα |
|
26 Οκτωβρίου > ©ΤΕΗ – Τεκμαρτή Εορταστική Ημερομηνία – Επέτειος επιστροφής Οδυσσέα στην Ιθάκη
|
|
Ο Οδυσσέας στην αυλή του Αλκινόου Φραντσέσκο Χάγιεζ (1791–1882) |
|
Γιος του Ναυσίθοου και της πανέμορφης Περιβίας. Εγγονός του θεού της θάλασσας Ποσειδώνα και του βασιλιά των Γιγάντων Ευρυμέδοντα. Νυμφεύθηκε την Αρήτη, κόρη του αδελφού του Ρηξήνορα, με την οποία απέκτησε μία κόρη, τη Ναυσικά, και 5 γιούς. Υποδέχτηκε και φιλοξένησε το ναυαγό Οδυσσέα στο παλάτι του.
|
Από το αλκή (δύναμη) και -νοος< νους και σημαίνει " ο δυνατός στο νου" |
|
26 Οκτωβρίου > ©ΤΕΗ – Τεκμαρτή Εορταστική Ημερομηνία – Επέτειος επιστροφής Οδυσσέα στην Ιθάκη
|
|
|
Οι μνηστήρες της Πηνελόπης στην Οδύσσεια ήταν, μαζί με του συνοδούς τους, 108. Ο Οδυσσέας μαζί με τον γιο του Τηλέμαχο και κάποιους πιστούς του φίλους, τους σκότωσε όλους εκτός από τον αοιδό Φήμιο, γιατί τραγουδούσε στους μνηστήρες από ανάγκη.
Ένας από αυτούς ήταν και ο Αντήνορας
|
Από το αρχαίο Ελληνικό 'αντάω'=συγκρούομαι και το ανήρ=άνδρας και σημαίνει αυτόν που συγκρούεται με τους άνδρες (του εχθρού) τον πολεμιστή |
|
|
|
Για εορταστική ημρομηνία πηγαίνετε στο αντίστοιχο ανδρικό
|
Από το αρχαίο Ελληνικό 'αντάω'=συγκρούομαι και το ανήρ=άνδρας και σημαίνει αυτήν που συγκρούεται με τους άνδρες (του εχθρού) την πολεμίστρια |
|
26 Οκτωβρίου > ©ΤΕΗ – Τεκμαρτή Εορταστική Ημερομηνία – Επέτειος επιστροφής Οδυσσέα στην Ιθάκη
|
|
Ο Οδυσσέας συναντά τη μητέρα του Αντίκλεια στον Άδη |
|
Θυγατέρα του Αυτόλυκου, σύζυγος του Λαέρτη με τον οποίον γέννησαν τον Οδυσσέα..
|
Από τα αρχαία Ελληνικά 'αντί' και 'κλέος'=δόξα και σημαίνει αυτήν που είναι αντάξια της δόξας της. |
|
26 Οκτωβρίου > ©ΤΕΗ – Τεκμαρτή Εορταστική Ημερομηνία – Επέτειος επιστροφής Οδυσσέα στην Ιθάκη
|
|
|
Κόρη του Πελία.
|
Από τα αρχαία Ελληνικά 'αντί' και 'νους' και σημαίνει αυτήν που αντιτίθεται στα λογικά επιχειρήματα, την παράλογη. |
|
26 Οκτωβρίου > ©ΤΕΗ – Τεκμαρτή Εορταστική Ημερομηνία – Επέτειος επιστροφής Οδυσσέα στην Ιθάκη
|
|
|
Για εορταστική ημερομηνία πηγαίνετε στο αντίσοιχο ανδρικό
|
Από τα αρχαία ΕΛληνικά 'δήμος'=πόλις και 'πτόλεμος'=πόλεμος και σημαίνει την λαϊκή πολεμίστρια |
|
26 Οκτωβρίου > ©ΤΕΗ – Τεκμαρτή Εορταστική Ημερομηνία – Επέτειος επιστροφής Οδυσσέα στην Ιθάκη
|
|
|
Οι μνηστήρες της Πηνελόπης στην Οδύσσεια ήταν, μαζί με του συνοδούς τους, 108. Ο Οδυσσέας τους σκότωσε όλους εκτός από τον αοιδό Φήμιο, γιατί τραγουδούσε στους μνηστήρες από ανάγκη.
Ένας από αυτούς ήταν και ο Δημοπτόλεμος
|
Από τα αρχαία ΕΛληνικά 'δήμος'=πόλις και 'πτόλεμος'=πόλεμος και σημαίνει τον λαϊκό πολεμιστή. |
|
26 Οκτωβρίου > ©ΤΕΗ – Τεκμαρτή Εορταστική Ημερομηνία – Επέτειος επιστροφής Οδυσσέα στην Ιθάκη
|
|
|
Οι μνηστήρες της Πηνελόπης στην Οδύσσεια ήταν, μαζί με του συνοδούς τους, 108. Ο Οδυσσέας μαζί με τον γιο του Τηλέμαχο και κάποιους πιστούς του φίλους, τους σκότωσε όλους εκτός από τον αοιδό Φήμιο, γιατί τραγουδούσε στους μνηστήρες από ανάγκη.
Ένας από αυτούς ήταν και ο Έλατος τον οποίο σκότωσε ο Εύμαιος.
|
Αυτός που έχει σχέση με τα έλατα, δασόβιος. |
|
|
|
Για εορταστική ημερομηνία πηγαίνετε στο αντίστοιχο ανδρικό
|
Από τα αρχαία Ελληνικά 'ευρυ'=πολύ και 'άδω΄=τραγουδώ και σημαίνει αυτήν που τραγουδά πολύ |
|
26 Οκτωβρίου > ©ΤΕΗ – Τεκμαρτή Εορταστική Ημερομηνία – Επέτειος επιστροφής Οδυσσέα στην Ιθάκη
|
|
|
Οι μνηστήρες της Πηνελόπης στην Οδύσσεια ήταν, μαζί με του συνοδούς τους, 108. Ο Οδυσσέας μαζί με τον γιο του Τηλέμαχο και κάποιους πιστούς του φίλους, τους σκότωσε όλους εκτός από τον αοιδό Φήμιο, γιατί τραγουδούσε στους μνηστήρες από ανάγκη.
Ένας από αυτούς ήταν και ο Ευρυάδης που σκοτώθηκε από τον Τηλέμαχο.
|
Από τα αρχαία Ελληνικά 'ευρυ'=πολύ και 'άδω΄=τραγουδώ και σημαίνει αυτόν που τραγουδά πολύ |
|
26 Οκτωβρίου > ©ΤΕΗ - Τεκμαρτή Εορταστική Ημερομηνία - Ημερομηνία επιστροφής του Οδυσσέα στην Ιθάκη
|
|
|
Μνηστήρας της Πηνελόπης.
|
Από τις αρχαίες Ελληνικές λέξεις έυρύς'=πλατύς και δάμος=δήμος και σημαίνει από μεγάλο λαό |
|
26 Οκτωβρίου > ©ΤΕΗ – Τεκμαρτή Εορταστική Ημερομηνία – Επέτειος επιστροφής Οδυσσέα στην Ιθάκη
|
|
Η Ευρύκλεια αναγνωρίζει τον Οδυσσέα πλένοντας του τα πόδια. Christian G. Heyne. |
|
Υπηρέτρια στο παλάτι του Οδυσσέα, κόρη του Ώπα. Την είχε αγοράσει ο Λαέρτης με είκοσι βόδια πλερωμή, και μέσα στο παλάτι το ίδιο με την άξια του γυναίκα την τιμούσε, αλλά δεν πλάγιαζε μαζί της. Τροφός του Οδυσσέα και αργότερα του Τηλέμαχου..
Ἐκ τῶν ὁλίγων πού ἀναγνώρισαν τόν Ὀδυσσέα όταν επέστρεψε στο σπίτι του σαν ζητιάνος..
|
Από το επίθετο ευρύς (πλατύς) και το κλέος (δόξα,φήμη) και σημαίνει "αυτή που έχει πλατιά φήμη". |
|
|
|
Για εορταστική ημερομηνία πηγαίνετε στο αντίστοιχο ανδρικό
|
Από τις αρχαίες Ελληνικές λέξεις 'εὐρύς'=πλατύς + λοχέω=παραμονεύω, ενεδρεύω και σημαίνει αυτήν που παρατηρεί μακριά. |
|
26 Οκτωβρίου > ©ΤΕΗ - Τεκμαρτή Εορταστική Ημερομηνία - Ημέρα επιστροφής Οδυσσέα στην Ιθάκη
|
|
|
Σύντροφος του Οδυσσέα, σύζυγος της αδελφής του Κτιμένης. Αυτός παρεκίνησε τους συντρόφους του να σφάξουν και να φάνε τα ιερά βόδια του θεού Ήλιου, κάτι που πλήρωσε με τη ζωή του.
|
Από τις αρχαίες Ελληνικές λέξεις 'εὐρύς'=πλατύς + λοχέω=παραμονεύω, ενεδρεύω και σημαίνει αυτόν που παρατηρεί μακριά. |
|
|
|
Για εορταστική ημερομηνία πηγαίνετε στο αντίστοιχο ανδρικό
|
Από τα αρχαία Ελληνικά 'ευρεία' και 'μάχη' και σημαίνει τον μεγάλο μαχητή |
|
26 Οκτωβρίου > ©ΤΕΗ – Τεκμαρτή Εορταστική Ημερομηνία – Επέτειος επιστροφής Οδυσσέα στην Ιθάκη
|
|
|
Γιος του Πολύβου. Ένας από τους μνηστήρες της Πηνελόπης. Από τους αρχηγούς τους. Θεόμοιαστος και παλληκάρι.
|
Από τα αρχαία Ελληνικά 'ευρεία' και 'μάχη' και σημαίνει τον μεγάλο μαχητή |
|
26 Οκτωβρίου > ©ΤΕΗ - Τεκμαρτή Εορταστική Ημερομηνία - Αρχαία Ελληνική εορτή προς τιμήν της θεάς Δήμητρας της Θεσμοφόρου
|
|
|
Παιδί του Κρόνου και της αδελφής του Ρέας (δεύτερο θείο ζεύγος). Αδελφή του Δία που μαζί του απόκτησε μια κόρη, την Περσεφόνη. Αναφέρονται και άλλα παιδιά, όπως ο Πλούτος. Επίσης, μια κόρη που πιθανώς να είναι η νύμφη Δέσποινα, κι ένα άλογο, ο Αρείονας που τους έκανε με τον Ποσειδώνα. Η θεά προσπαθώντας να αποφύγει τις ερωτικές προσεγγίσεις του Ποσειδώνα μεταμορφώθηκε σε φοράδα, αλλά αυτός το κατάλαβε και παίρνοντας τη μορφή αλόγου επιβήτορα, κατόρθωσε να ζευγαρώσει μαζί της.
Ήταν θεά των σιτηρών και γενικά της γεωργίας. Αυτή έμαθε στους ανθρώπους να καλλιεργούν και να σπέρνουν τα χωράφια. Θεωρήθηκε ακόμη προστάτρια της οικογένειας.
Η πιο γνωστή ιστορία που αναφέρεται στη θεά Δήμητρα είναι η αρπαγή της κόρης της, Περσεφόνης, από τον θεό του κάτω κόσμου, τον Πλούτωνα, (Άδη). Πληγωμένη και θλιμμένη η θεά έψαχνε να την βρει για πολλές ημέρες. Έτσι αγανακτισμένη, προκάλεσε ακαρπία, δεν άφηνε δηλαδή τίποτε να καρπίσει τη γη. Τότε επενέβη ο Δίας που ανάγκασε τον Πλούτωνα να κρατά την Περσεφόνη τρεις μήνες μόνο στον Κάτω Κόσμο και τους υπόλοιπους εννιά να της επιτρέπει να μένει πάνω στη γη μαζί με τη μητέρα της.
Σύμβολα της θεάς ήταν, ένα δέμα από στάχυα, ένα καλάθι γεμάτο καρπούς, η παπαρούνα, ο νάρκισσος, το ρόδι και το πουλί γερανός.
|
Από το Δη (Γη) και μήτηρ ("μητέρα Γη") και σημαίνει "η αφιερωμένη στη θεά Δήμητρα". |
|
|
|
|
|
|
Για εορταστική ημερομηνία πηγαίνετε σο αντίστοιχο ανδρικό
|
Από τα αρχαία Ελληνικά θεός και κλύω και σημαίνει θεϊκά ονομαστή |
|
26 Οκτωβρίου > ©ΤΕΗ – Τεκμαρτή Εορταστική Ημερομηνία – Επέτειος επιστροφής Οδυσσέα στην Ιθάκη
|
|
|
Ακόλουθος του Τηλέμαχου προμάντευσε την επιστροφή του Οδυσσέα και την μνηστροφονίαν.
|
Από τα αρχαία Ελληνικά θεός και κλύω και σημαίνει θεϊκά ονομαστός |
|
|
|
Για εορταστική ημερομηνία πηγαίνετε στο αντίστοιχο ανδρικό
|
Από τα αρχαία Ελληνικά ‘ίππος’ και ‘δοχός’=δεχόμενος και σημαίνει αυτήν που αναλαμβάνει την ανατροφή και εκπαίδευση αλόγων. |
|
26 Οκτωβρίου > ©ΤΕΗ – Τεκμαρτή Εορταστική Ημερομηνία – Επέτειος επιστροφής Οδυσσέα στην Ιθάκη
|
|
|
Ένας από τους μνηστήρες της Πηνελόπης
|
Από τα αρχαία Ελληνικά ‘ίππος’ και ‘δοχός’=δεχόμενος και σημαίνει αυτόν που αναλαμβάνει την ανατροφή και εκπαίδευση αλόγων. |
|
26 Οκτωβρίου > ©ΤΕΗ – Τεκμαρτή Εορταστική Ημερομηνία – Επέτειος επιστροφής Οδυσσέα στην Ιθάκη
|
|
|
Παρατσούκλι του Αρναίου (έτρεχε σαν την Ίριδα μηνύματα να φέρει), ζητιάνος στο παλάτι του Οδυσσέα που προκάλεσε τον μεταμφιεσμένο σε ζητιάνο Οδυσσέα σε πάλη. Ο Οδυσσέας μ’ ένα κτύπημα τον εξουδετέρωσε και τον έβγαλε στην αυλή.
|
Από το αρχαίο Ελληνικό 'είρω' = αγγέλω. |
|
26 Οκτωβρίου > ©ΤΕΗ - Τεκμαρτή Εορταστική Ημερομηνία - Επέτειος επιστροφής Οδυσσέα στην Ιθάκη
|
|
|
Ένας από τους ομορφότερους μνηστήρες της Πηνελόπης, γιος του Ευρύτου που ο Όμηρος του δίνει το επίθετο "ομοιόθεος".
|
Από το αρχαίο Ελληνικό 'ίφιος'=δυνατός και σημαίνει τον γενναίο και δυνατό |
|
|
|
Για εορταστική ημερομηνία πηγαίνετε στο αντίστοιχο ανδρικό
|
Από τα αρχαία Ελληνικά κτήσις και ίππος και σημαίνει τον ιδιοκτήτρια αλόγων |
|
26 Οκτωβρίου > ©ΤΕΗ – Τεκμαρτή Εορταστική Ημερομηνία – Επέτειος επιστροφής Οδυσσέα στην Ιθάκη
|
|
|
Οι μνηστήρες της Πηνελόπης στην Οδύσσεια ήταν, μαζί με του συνοδούς τους, 108. Ο Οδυσσέας τους σκότωσε όλους εκτός από τον αοιδό Φήμιο, γιατί τραγουδούσε στους μνηστήρες από ανάγκη.
Ένας από αυτούς ήταν και ο Κτήσιππος γιός του Πολυθέρση και της Σάμης
|
Από τα αρχαία Ελληνικά κτήσις και ίππος και σημαίνει τον ιδιοκτήτη αλόγων |
|
|
|
Για εορταστική ημερομηνία πηγαίνετε στο αντίστοιχο ανδρικό
|
Από την αρχαία ελληνική λέξη λειώδη=λεία, με αρμονικό σώμα |
|
26 Οκτωβρίου > ©ΤΕΗ – Τεκμαρτή Εορταστική Ημερομηνία – Επέτειος επιστροφής Οδυσσέα στην Ιθάκη
|
|
|
Οι μνηστήρες της Πηνελόπης στην Οδύσσεια ήταν, μαζί με του συνοδούς τους, 108. Ο Οδυσσέας μαζί με τον γιο του Τηλέμαχο και κάποιους πιστούς του φίλους, τους σκότωσε όλους εκτός από τον αοιδό Φήμιο, γιατί τραγουδούσε στους μνηστήρες από ανάγκη.
Ένας από αυτούς ήταν και ο Λειώδης γιός του Οίνοπα.
|
Από την αρχαία ελληνική λέξη λειώδης=λείος, με αρμονικό σώμα |
|
|
|
Η θεά Δήμητρα ύστερα που την κυνήγησε ο Ποσειδώνας και το ερωτικό τους σμίξιμο σαν άλογα, μη μπορώντας να πνίξει την οργή της, έγινε θεά εκδικητική μέχρι που ξεπλύθηκε από το μίσος και τη μανία στα νερά του ποταμού Λάδωνα και πήρε το προσωνύμιο Λουσία.
|
Από το αρχαίο Ελληνικό ρήμα ‘λούω’ και σημαίνει αυτήν που λούστηκε. |
|
26 Οκτωβρίου > ©ΤΕΗ – Τεκμαρτή Εορταστική Ημερομηνία – Επέτειος επιστροφής Οδυσσέα στην Ιθάκη
|
|
|
Κήρυκας στο παλάτι του Οδυσσέα ο οποίος απεκάλυψε στην Πηνελόπη την συνωμοσία που ετοίμαζαν οι μνηστήρες για να σκοτώσουν τον Τηλέμαχο. Για τον λόγο αυτό ο Οδυσσέας, μετά από παρέμβαση του Τηλεμάχου, του χάρισε τη ζωή.
|
Από το αρχαίο ελληνικό ρήμα μέδω που σημαίνει βασιλεύω, άρα σημαίνει αυτόν που βσιλεύει, τον βασιλιά. |
|
26 Οκτωβρίου > ©ΤΕΗ – Τεκμαρτή Εορταστική Ημερομηνία – Επέτειος επιστροφής Οδυσσέα στην Ιθάκη
|
|
|
Για εορταστική ημερομηνία πηγαίνετε στο αντίστοιχο ανδρικό
|
Από το αρχαίο Ελληνικό ρήμα 'πειράω'=δοκιμάζω και σημαίνει την δοκιμασμένη |
|
26 Οκτωβρίου > ©ΤΕΗ – Τεκμαρτή Εορταστική Ημερομηνία – Επέτειος επιστροφής Οδυσσέα στην Ιθάκη
|
|
|
Ιθακήσιος γιος του Κλυτίου φίλος του Τηλέμαχου
|
Από το αρχαίο Ελληνικό ρήμα 'πειράω'=δοκιμάζω και σημαίνει τον δοκιμασμένο |
|
|
|
Για εορταστική ημερομηνία πηγαίνετε στο αντίστοιχο ανδρικό
|
Από τα αρχαία Ελληνικά πείθω και ανήρ και σημαίνει αυτήν που μπορεί να πείθει τους άνδρες |
|
26 Οκτωβρίου > ©ΤΕΗ – Τεκμαρτή Εορταστική Ημερομηνία – Επέτειος επιστροφής Οδυσσέα στην Ιθάκη
|
|
|
Οι μνηστήρες της Πηνελόπης στην Οδύσσεια ήταν, μαζί με του συνοδούς τους, 108. Ο Οδυσσέας μαζί με τον γιο του Τηλέμαχο και κάποιους πιστούς του φίλους, τους σκότωσε όλους εκτός από τον αοιδό Φήμιο, γιατί τραγουδούσε στους μνηστήρες από ανάγκη.
Ένας από αυτούς ήταν και ο Πείσανδρος γιός του Πολύκτορα που έδωσε δώρο στην Πηνελόπη, ένα μενταγιόν. Σκοτώθηκε από τον Φιλοίτο
|
Από τα αρχαία Ελληνικά πείθω και ανήρ και σημαίνει αυτόν που μπορεί να πείθει τους άνδρες |
|
26 Οκτωβρίου > ©ΤΕΗ – Τεκμαρτή Εορταστική Ημερομηνία – Επέτειος επιστροφής Οδυσσέα στην Ιθάκη
|
|
|
Γιος του Οδυσσέα και της Πηνελόπης μετά την επιστροφή του από την Τροία.
|
Από τα αρχαία Ελληνικά ‘πτόλις’=πόλις και ‘πορθέω’=κυριεύω και σημαίνει τον εκπορθητή πόλεων. |
|
|
|
Ο Άγιος Αντώνιος καταγόταν από τη Ρωσία και γεννήθηκε περί το 1526 μ.Χ. Εξελέγη Επίσκοπος της πόλεως Βολογκντά και κοιμήθηκε οσίως το έτος 1588 μ.Χ.
|
Από τα αρχαία Ελληνικά, την πρόθεση ‘αντί’ και το ρήμα ‘ωνέομαι’=αγοράζω από το οποίο έχουμε τις λέξεις ‘ωνή’=αγορά, ‘ωνητός’=αγοραστός και ‘ώνια’=ψώνια και μάλλον σημαίνει αυτόν που δωρίζει κάτι που αγοράζει. Τον γενναιόδωρο. |
|
|
|
Οι Άγιοι Αρτεμίδωρος και Βασίλειος μαρτύρησαν δια σπάθης.
|
Από το όνομα της θεάς 'Άρτεμις' και το 'δώρο' και σημαίνει δώρο της θεάς. |
|
|
|
Οι Άγιοι Αρτεμίδωρος και Βασίλειος μαρτύρησαν δια ξίφους.
|
Από το επίθετο βασίλειος,-α, -ον και σημαίνει "αυτός που ανήκει στο βασιλιά". |
|
|
|
Επί μεγάλου Κωνσταντίνου υπήρχε στις Ινδίες κάποιος βασιλιάς, που τον έλεγαν Αβενίρ. Σ' αυτόν λοιπόν, είπαν κάποιοι αστρολόγοι ότι ο νεογέννητος γιος του Ιωάσαφ, κάποτε θα ασπασθεί τη χριστιανική θρησκεία. Για να ματαιώσει αυτή την «προφητεία» ο Αβενίρ, έκλεισε το βασιλοπαίδι σ' ένα απομακρυσμένο παλάτι μαζί με υπηρέτες και δασκάλους, και τους συνέστησε να μη πουν τίποτα στο παιδί για την πίστη των χριστιανών. Εκεί ο Ιωάσαφ μεγάλωσε και του δόθηκε μεγάλη μόρφωση. Αλλά του έκανε εντύπωση ο περιορισμός μέσα στον όποιο ζούσε, και απαίτησε να μάθει την αιτία. Κανείς όμως δεν του έλεγε τίποτα. Αυτός όμως, μετά από πολλές παρακλήσεις προς τον πατέρα του, κατάφερε και τον έπεισε να βγαίνει έξω από το παλάτι αλλά υπό αυστηρή επιτήρηση. Σε κάποιο περίπατο του όμως, συνάντησε δύο φτωχούς γέρους, που τους έδωσε γενναία ελεημοσύνη και αυτοί συγκινημένοι του αποκάλυψαν το μυστικό του περιορισμού του. Από τότε ο Ιωάσαφ διψούσε να μάθει για τη χριστιανική θρησκεία. Και ο Θεός ευλόγησε και έμαθε, από κάποιο χριστιανό Ιερέα τον Βαρλαάμ, που κατάφερε να μπει στο παλάτι με την ιδιότητα του πραγματευτή. Τελικά ο Ιωάσαφ βαπτίστηκε, έκανε χριστιανό και τον πατέρα του, αργότερα έγινε μοναχός και δίδαξε στη χώρα του το Ευαγγέλιο.
|
Εβραϊκό όνομα που σημαίνει 'ο Θεός έχει κρίνει' |
|
|
|
Κήρυξε στην Κωνσταντινούπολη το Μυστήριον της Αγίας Τριάδος και το Μυστήριον της ενσάρκου οικονομίας του υϊού και λόγου του Θεού και Πατρός. Οι Τούρκοι ακούγοντας αυτά θύμωσαν πολύ και τον βασάνισαν σκληρά και τέλος τον αποκεφάλισαν. Το μαρτύριό του συνέβη στις 26 Οκτωβρίου 1516 μ.Χ..
|
Εβραϊκό όνομα που σημαίνει 'ο Θεός έχει κρίνει' |
|
|
|
Για χριστιανική εορτή πηγαίνετε στο αντίστοιχο ανδρικό
|
Από το Δη (Γη) και μήτηρ ("μητέρα Γη") και σημαίνει "η αφιερωμένη στη θεά Δήμητρα". |
|
|
|
Γεννήθηκε στο χωριό Μαραθόβουνος, της επαρχίας Αμμοχώστου, στις 7 Σεπτεμβρίου 1935. Πέθανε στις 26 Οκτωβρίου 1958 στο χωριό Κάμπος, της επαρχίας Λευκωσίας, από σοβαρά εγκαύματα που έπαθε σε επίθεση της ανταρτικής ομάδας του εναντίον του αστυνομικού σταθμού Κάμπου.
|
Από τη λατινική λέξη 'constans'=σταθερή και σημαίνει "ο σταθερός, ο αποφασισμένος, ο βέβαιος". Είναι το αντίστοιχο του Ελληνικού "Ευστάθιος". |
|
26 Οκτωβρίου > ©ΤΕΗ – Τεκμαρτή Εορταστική Ημερομηνία – Επέτειος επιστροφής Οδυσσέα στην Ιθάκη
|
|
|
Οι μνηστήρες της Πηνελόπης στην Οδύσσεια ήταν, μαζί με του συνοδούς τους, 108. Ο Οδυσσέας μαζί με τον γιο του Τηλέμαχο και κάποιους πιστούς του φίλους, τους σκότωσε όλους εκτός από τον αοιδό Φήμιο, γιατί τραγουδούσε στους μνηστήρες από ανάγκη.
Ένας από αυτούς ήταν και ο Λεοντέας
|
Από τη λέξη 'λέων', γόνος λιονταριού |
|
|
|
Δεν βρήκαμε άλλες πληροφορίες
|
Από τις αρχαίες Ελληνικές λέξεις 'Θεός' και το 'φιλώ'=αγαπώ και σημαίνει αυτός που αγαπά τον Θεό. |
|
|
|
Δεν βρήκαμε άλλες πληροφορίες
|
Από τη λέξη 'λέων', γόνος λιονταριού |
|
|
|
|
|